2014م - 1444هـ
DYNAMIQUE DU FRANÇAIS AU CAMEROUN :
CRÉATIVITÉ, VARIATIONS ET PROBLÈMES
SOCIO-LINGUISTIQUES
Gérard Marie Noumssi
Université de Yaoundé I
Introduction
Dans le souci majeur de consolider la cohésion nationale, l'État
camerounais conserve, au lendemain de son indépendance, une politique
linguistique définie et mise en place par les puissances coloniales (France et
Angleterre) et qui consistera essentiellement à imposer le français et l’anglais
comme langues officielles, en attribuant aux langues nationales des statuts et
fonctions secondaires.
Les choix politiques du jeune État semblent, a priori, motivés par la forte
différenciation ethnico-linguistique d’un pays caractérisé par un profil sociolinguistique
complexe, du fait de ses 248 langues ou unités de langues.
Le français se retrouve ainsi sur un territoire dont les diversités (ethnique,
géographique et culturelle) détermineront ses modalités d’appropriation et d’expansion,
et surtout les variations sociolinguistiques auxquelles il sera soumis. Se
pose alors la question du développement et du devenir d’une langue importée et
superposée aux langues nationales. D’abord perçu comme une interlangue, le
français acquiert progressivement un statut d'interlecte dont les principaux facteurs
d'évolution sont l'hétérogénéité et la variabilité.
يمكنك الاستمتاع بقراءة كتاب
DYNAMIQUE DU FRANÇAIS AU CAMEROUN : CRÉATIVITÉ, VARIATIONS ET PROBLÈMES SOCIO LINGUISTIQUES
اونلاين وعلى الموقع الخاص بنا من خلال الضغط على زر قراءة بالاسفل
كتاب
DYNAMIQUE DU FRANÇAIS AU CAMEROUN : CRÉATIVITÉ, VARIATIONS ET PROBLÈMES SOCIO LINGUISTIQUES
يمكنك تحميله من خلال الدخول الى صفحه التحميل من