2015م - 1444هـ
Translation
Getting it Right
If you’re not a linguist
yourself, buying translations
can be frustrating.
The suggestions in this guide
are aimed at reducing stress
and helping you get the most
out of your translation budget.
Q: Translation, interpreting
— what’s the difference?
A: Translators write;
interpreters speak.
If you’re working with written documents — a user
manual for your German customers, billboards for a sales
campaign in Argentina, reports filed in Chinese by your
new subsidiary in Shanghai that you must read and
understand — you need a translator.
If you want to interact with people in a foreign
language on the spot — a lab tour with Mexican
visitors, a board meeting in Japan, a parents’ evening
with a family recently arrived from Romania — you
need an interpreter.
كتاب
Translation Getting it Right
يمكنك تحميله من خلال الدخول الى صفحه التحميل من