صدرت عن دار الكتب التابعة لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة، الترجمة العربية لرواية “” للمؤلف الإيراني “” والتى كتبها بالفنلندية، وقامت بترجمتها إلى العربية ماريا باكلا،
و تعد الرواية الأولى لكوروس، حيث استلهم طابعها العام من عالم السرد الفارسى التقليدى رغم أن موضوع الحكاية، مسألة الهوية، هو موضوع حديث بامتياز.
وتحكى رواية ” الموجهة إلى الفتيان، حكاية بطريق فقست بيضته فى عش طائر قطرس عن طريق الخطأ، وهى رواية فلسفية حكيمة حول النمو الروحى وتحقيق الذات، حسب ما يقول ماتى رينى من صحيفة “إيلتا سانومات” الفنلندية.
وفي تقديمه للرواية يقول المؤلف «في الحكاية يحتاج القاص جزءاً من الواقع ويُثريه بالخيال أو جزء من الخيال ويُثريه بالواقع. من ذا الذي يستطيع أن يقرر متى ومن أين يبدأ المصير؟
قراءة اونلاين لكتاب رواية أبناء غوندوانا
يمكنك الاستمتاع بقراءة كتاب
رواية أبناء غوندوانا
اونلاين وعلى الموقع الخاص بنا من خلال الضغط على زر قراءة بالاسفل
يمكنك الابلاغ عن الكتاب بناء على احد الاسباب التاليه
1 - الابلاغ بخصوص حقوق النشر والطباعه
2 - رابط مشاهد او تحميل لا يعمل
وستقوم الادارة بالمراجعه و اتخاذ الاجراءات اللازمه ,
وفي حالة وجود اي استفسار اخر يمكنك الاتصال بنا